Être Solidaire


Identifikation

Signatur:

Ar 597

Entstehungszeitraum / Laufzeit:

1968-1987

Umfang:

0.4 m


Kontext

Verwaltungsgeschichte / Biographische Angaben
Die Mitenand-Initiative für eine neue Ausländerpolitik wurde 1974 lanciert und hatte eine offenere Schweizer Ausländerpolitik zum Ziel. Damit stand sie in klarem Gegensatz zu den Schwarzenbach-Initiativen zur selben Zeit. Die Initiative wurde vom politisch linksgerichteten Komitee Arbeitsgemeinschaft für eine neue Ausländerpolitik getragen. Das Parlament empfahl die Initiative zur Ablehnung und verabschiedete als indirekten Gegenvorschlag den Entwurf eines Ausländergesetzes. Bei der Volksabstimmung am 4. April 1981 wurde die Initiative mit 83,8% Nein-Stimmen deutlich verworfen. Auch der Gegenvorschlag erhielt im folgenden Jahr, am 6. Juni 1982, keine Mehrheit und wurde mit 50.4% Nein-Stimmen ganz knapp abgelehnt. J.-P. Thévenaz war Vizepräsident der Arbeitsgemeinschaft („Mitenand - Être Solidaire“) und deren Sekretär in der Romandie. Er war seit Anfang der 1970er Jahre mit dem Thema beschäftigt, nahm zwischen 1973 und 1985 an den Sitzungen teil, organisierte selbst Arbeitsgruppen und Treffen und bewahrte zum einen zahlreiche Protokolle und zum anderen seine persönliche Notizen auf.
Übernahmemodalitäten
Die Akten wurden dem Schweizerischen Sozialarchiv am 04.12. 2015 von Jean-Pierre Thévenaz übergeben.

Inhalt und innere Ordnung

Form und Inhalt
Dokumentensammlung vom J.P. Thévenaz; vorhanden sind Protokolle diverser Komitees und Arbeitsgruppen, persönliche Notizen von J.P. Thévenaz, Drucksachen sowie Dokumentationen zu Einzelaspekten (u.a. Saisonniers, Saisonner-Statut, Sans-Papiers).
Bewertung und Kassation
Kassiert wurden Dubletten und Mehrfachexemplare, einzelne Unterlagen in deutscher Sprache und die Ausgaben des Piazza-Magazins.
Neuzugänge
Es werden keine Neuzugänge erwartet.

Zugangs- und Benutzungsbedingungen

Zugangsbestimmungen
Der Bestand ist im Lesesaal des Schweizerischen Sozialarchivs ohne Benutzungsbeschränkungen einsehbar.
Sprache/Schrift
Akten in französischer Sprache; diverse Akten sind zweisprachig vorhanden, einzelne Unterlagen in italienischer Sprache

Sachverwandte Unterlagen

Verwandte Verzeichnungseinheiten
Zeitschriften:
Veröffentlichungen

Verzeichnungskontrolle

Informationen der Bearbeiter*in
Der Bestand wurde im Dezember 2015 von H. Villiger bearbeitet.